Iris

Iris

angels
Buona domenica sera a tutte/i ❤
non potevamo lasciarvi questa sera senza la rubrica settimanale "Love Songs" con tutte le curiosità che ci ha dato la nostra amica Silvia.
La canzone di cui vi parleremo stasera venne inserita nella colonna sonora del film "City Of Angels", "La Città degli Angeli" (1998); il suo titolo è "Iris" ed è stata il più grande successo dei Go Go Dolls, un gruppo rock alternativo statunitense. Il titolo della canzone è stato scelto dal cantante chitarrista del gruppo che, sfogliando una rivista, si imbatté nel nome di Iris DeMent e, trovandolo un bel nome, lo elesse a titolo del brano. Alcuni fans si erano avventurati in una spiegazione del titolo più elaborata facendo riferimento a Iris, la messaggera degli dei, e paragonandola agli angeli, considerabili anch'essi come messaggeri divini.
Nel film, il protagonista (Nicolas Cage) è appunto un angelo che innamorato della dottoressa Maggie Rice (Meg Ryan) cerca ad ogni modo di stare al suo fianco arrivando a negare la sua stessa identità di angelo.

Testo
Iris

And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't want to go home right now

And all I can taste is this moment
And all I can breathe is your life
'Cause sooner or later it's over
I just don't want to miss you tonight

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah you bleed just to know you're alive

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am

I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am


Traduzione
Iris

E ho rinunciato per sempre a toccarti
perchè so che tu mi senti in qualche modo
tu sei più vicina al paradiso di quel che io sia mai stato
e non voglio andare a casa orae tutto quello che posso assaporare è questo momento
e tutto ciò che posso respirare è la tua vita
perchè presto o tardi è finita
e io non voglio perderti questa nottee io non voglio che il mondo mi veda
perchè non penso che la gente capirebbe
quando tutto è stato fatto per essere distrutto
io voglio solo che tu sappia chi sono

e tu non puoi combattere le lacrime che non stanno per arrivare
o il momento della verità nelle tue bugie
quando tutto sembra come nei film
si tu sanguini solo per capire che ancora sei vivo

e io non voglio che il mondo mi veda
perchè non penso che la gente capirebbe
quando tutto è stato fatto per essere distrutto
io voglio solo che tu sappia chi sono

e io non voglio che il mondo mi veda
perchè non penso che la gente capirebbe
quando tutto è stato fatto per essere distrutto
io voglio solo che tu sappia chi sono

e io non voglio che il mondo mi veda
perchè non penso che la gente capirebbe
quando tutto è stato fatto per essere distrutto
io voglio solo che tu sappia chi sono

io voglio solo che tu sappia chi sono
io voglio solo che tu sappia chi sono
io voglio solo che tu sappia chi sono

Una dolce notte a tutti, vi ringraziamo per l’affetto che ci dimostrate, continuate a seguirci sul nostro Blog e sulla nostra pagina Facebook (https://www.facebook.com/AndreaMarchettiEventi) e lasciateci dei commenti!
Baci ❤ Baci